Fresh Precure Episode 39/Script

From CureCom
Revision as of 04:48, 3 December 2011 by Ichigo69 (talk | contribs) (QC Changes)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigationJump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

Translator/Timer: Maceart

Second gap complete! Onwards to 1984 Moebius arc.

TLC Complete, changes marked/commented as usual -- Kanmuri

Editing done. - K.o.R

QC done. - Rika-chama


[Script Info]
; Script generated by Aegisub r5587M (development version, TheRyuu)
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 4
Video Position: 309
Audio File: ?video
Video File: fpchd39.mkv
Last Style Storage: Fresh

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: CureCom Default,Aller,50,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,100,100,25,0
Style: LyricsHD,Aller,50,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.333333,1.666667,2,30,30,8,0

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:12.87,0:00:16.12,CureCom Default,,0000,0000,0000,,After getting your luggage, please head to the meeting point. {*}
Dialogue: 0,0:00:16.69,0:00:19.44,CureCom Default,,0000,0000,0000,,What should I do, Setsuna? We're really here!
Dialogue: 0,0:00:17.52,0:00:18.28,CureCom Default,,0000,0000,0000,,{OPENING}
Dialogue: 0,0:00:19.44,0:00:20.70,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Calm down, Love.{You're showing signs of madness}
Dialogue: 0,0:00:20.70,0:00:22.66,CureCom Default,,0000,0000,0000,,No way I'm gonna calm down!
Dialogue: 0,0:00:22.66,0:00:24.89,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Not when we're...
Dialogue: 0,0:00:24.89,0:00:27.86,CureCom Default,,0000,0000,0000,,in Okinawa!{SPAAAARTAAAAAAA!}
Dialogue: 0,0:00:29.10,0:00:31.18,CureCom Default,,0000,0000,0000,,You will be left behind if you don't hurry.
Dialogue: 0,0:00:31.52,0:00:32.56,CureCom Default,,0000,0000,0000,,'Kaaay.
Dialogue: 0,0:00:34.18,0:00:36.18,LyricsHD,,0000,0000,0000,,Fresh Pretty Cure!
Dialogue: 0,0:00:36.18,0:00:38.23,LyricsHD,,0000,0000,0000,,Fresh! Fresh! Fresh!
Dialogue: 0,0:00:38.23,0:00:42.39,LyricsHD,,0000,0000,0000,,mabushii haato saikyou!
Dialogue: 0,0:00:42.39,0:00:49.52,LyricsHD,,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)}yottsu kasanete nebaa gibu appu!
Dialogue: 0,0:00:55.49,0:00:57.82,LyricsHD,,0000,0000,0000,,egao gentei!
Dialogue: 0,0:00:58.20,0:01:01.42,LyricsHD,,0000,0000,0000,,kibou kanaderu doriimu raibu
Dialogue: 0,0:01:02.70,0:01:04.67,LyricsHD,,0000,0000,0000,,Welcome!
Dialogue: 0,0:01:06.67,0:01:08.76,LyricsHD,,0000,0000,0000,,korabo ga kimete
Dialogue: 0,0:01:09.38,0:01:13.46,LyricsHD,,0000,0000,0000,,kibun soukai gattsu poozu!
Dialogue: 0,0:01:13.92,0:01:15.93,LyricsHD,,0000,0000,0000,,{\fad(42,0)}Fresh Pretty Cure!
Dialogue: 0,0:01:16.52,0:01:18.64,LyricsHD,,0000,0000,0000,,darenimo yuzurenai
Dialogue: 0,0:01:19.14,0:01:21.73,LyricsHD,,0000,0000,0000,,{\fad(0,42)}mamoritai mono ga aru
Dialogue: 0,0:01:21.90,0:01:24.27,LyricsHD,,0000,0000,0000,,watashitachi no mirai
Dialogue: 0,0:01:24.73,0:01:29.98,LyricsHD,,0000,0000,0000,,zento youyou yume moyou
Dialogue: 0,0:01:29.98,0:01:32.20,LyricsHD,,0000,0000,0000,,Fresh! Fresh! Fresh!
Dialogue: 0,0:01:32.20,0:01:36.24,LyricsHD,,0000,0000,0000,,{\fad(0,42)}tsunagaru kizuna saikou!
Dialogue: 0,0:01:36.45,0:01:42.12,LyricsHD,,0000,0000,0000,,ririshiku tsuyoku pawaa sakuretsu!
Dialogue: 0,0:01:42.37,0:01:47.21,LyricsHD,,0000,0000,0000,,purikyua biito appu{\fnArial\i1} ↑ {\rLyricsHD}haiburiddo ni
Dialogue: 0,0:01:47.71,0:01:52.75,LyricsHD,,0000,0000,0000,,rizumu awasete honki no shiawase
Dialogue: 0,0:01:53.05,0:01:54.55,LyricsHD,,0000,0000,0000,,getto dayo!!
Dialogue: 0,0:01:54.55,0:01:58.01,LyricsHD,,0000,0000,0000,,Fresh Pretty Cure!
Dialogue: 0,0:01:58.99,0:02:00.69,CureCom Default,,0000,0000,0000,,We're here! Okinawa!
Dialogue: 0,0:02:00.69,0:02:04.73,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Okinawa is an island south of Japan.
Dialogue: 0,0:02:04.73,0:02:06.27,CureCom Default,,0000,0000,0000,,It has a lot of history behind it,
Dialogue: 0,0:02:06.27,0:02:08.44,CureCom Default,,0000,0000,0010,,and is a popular tourist destination.
Dialogue: 0,0:02:08.44,0:02:09.65,CureCom Default,,0000,0000,0010,,{\i1}Mensooree!
Dialogue: 0,0:02:09.65,0:02:11.00,CureCom Default,,0000,0000,0010,,What does that mean?
Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:12.57,CureCom Default,,0000,0000,0010,,Uh...
Dialogue: 0,0:02:12.57,0:02:15.46,CureCom Default,,0000,0000,0010,,It means "Welcome!" in Okinawan.
Dialogue: 0,0:02:15.86,0:02:17.26,CureCom Default,,0000,0000,0010,,You sure know a lot.
Dialogue: 0,0:02:17.26,0:02:19.22,CureCom Default,,0000,0000,0010,,I was born here.
Dialogue: 0,0:02:19.22,0:02:22.23,CureCom Default,,0000,0000,0010,,I guess you'd know more than this book here.
Dialogue: 0,0:02:22.23,0:02:25.52,CureCom Default,,0000,0000,0010,,Of course. I'll be the tour guide.
Dialogue: 0,0:02:25.52,0:02:27.60,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Yeah! Thanks, Daisuke.
Dialogue: 0,0:02:27.60,0:02:28.60,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Right...
Dialogue: 0,0:02:28.60,0:02:30.79,CureCom Default,,0000,0000,0000,,{\i1}All right, first part of my plan is successful!
Dialogue: 0,0:02:30.79,0:02:34.84,CureCom Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Now, I just have to avoid getting into a fight with her and maintain this good mood...{never gonna happen dude}
Dialogue: 0,0:02:35.86,0:02:39.05,CureCom Default,,0000,0000,0000,,{\i1}I'm going to make some good memories on this school trip!{just try and sneak a peek at Love and Setsuna. That's about as good a memory as you'll be able to get}
Dialogue: 0,0:02:40.42,0:02:41.88,CureCom Default,,0000,0000,0000,,I'm also looking forward to it!
Dialogue: 0,0:02:45.18,0:02:50.69,CureCom Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fad(500,0)}No Fighting?\NSchool Trip to Okinawa!!
Dialogue: 0,0:02:52.40,0:02:56.60,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Tarte! Chiffon! What are you two doing here!?
Dialogue: 0,0:02:56.60,0:03:02.58,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Well... Chiffon really wanted to\Nsee Okinawa, so I had no choice.
Dialogue: 0,0:03:02.58,0:03:07.01,CureCom Default,,0000,0000,0000,,You say that, but your clothes suggest otherwise.
Dialogue: 0,0:03:07.01,0:03:09.37,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Momozono! Higashi!
Dialogue: 0,0:03:11.96,0:03:15.19,CureCom Default,,0000,0000,0000,,It's fine, no one saw us.
Dialogue: 0,0:03:15.19,0:03:16.21,CureCom Default,,0000,0000,0000,,But...
Dialogue: 0,0:03:16.86,0:03:19.87,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Chiffon, Love, together!
Dialogue: 0,0:03:23.02,0:03:25.17,CureCom Default,,0000,0000,0000,,I want to be with Chiffon too.
Dialogue: 0,0:03:26.92,0:03:30.96,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Don't go anywhere dangerous... and also...
Dialogue: 0,0:03:30.96,0:03:35.37,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Hey, what are you two chatting about?
Dialogue: 0,0:03:36.03,0:03:39.46,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Oh, n-nothing, really!
Dialogue: 0,0:03:39.91,0:03:42.08,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Ah, the ocean!
Dialogue: 0,0:03:42.99,0:03:44.21,CureCom Default,,0000,0000,0000,,It's so pretty!
Dialogue: 0,0:03:44.58,0:03:47.58,CureCom Default,,0000,0000,0000,,In Okinawan, the word for "pretty" is "{\i1}chura{\i0}".
Dialogue: 0,0:04:16.44,0:04:17.59,CureCom Default,,0000,0000,0000,,What's that?
Dialogue: 0,0:04:17.59,0:04:20.36,CureCom Default,,0000,0000,0000,,It's an animal from Okinawan mythology, called the Shisa.
Dialogue: 0,0:04:20.79,0:04:26.37,CureCom Default,,0000,0000,0000,,If you place a Shisa on your roof, you can ward off curses and bring in luck.
Dialogue: 0,0:04:28.39,0:04:31.94,CureCom Default,,0000,0000,0000,,So a Shisa is a lucky item for Okinawans, huh?
Dialogue: 0,0:04:32.35,0:04:37.30,CureCom Default,,0000,0000,0000,,"{\i1}Shisa{\i0}" means "lion" in Okinawan.
Dialogue: 0,0:04:36.91,0:04:40.00,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Setsuna, there are other Shisas over there.
Dialogue: 0,0:04:39.49,0:04:43.38,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Hey, I'm explaining things here, so please listen!
Dialogue: 0,0:04:43.38,0:04:46.30,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Ah, sorry, Daisuke...
Dialogue: 0,0:04:46.30,0:04:48.21,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Jeez, you really...
Dialogue: 0,0:04:48.53,0:04:51.85,CureCom Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Hey, is this okay? If you start arguing with her...
Dialogue: 0,0:04:53.72,0:04:56.35,CureCom Default,,0000,0000,0000,,You get angry too easy! I hate you!
Dialogue: 0,0:04:57.14,0:04:59.95,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Nope, I'm not angry.
Dialogue: 0,0:05:01.33,0:05:04.43,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Really? That's fine then...
Dialogue: 0,0:05:09.70,0:05:12.99,CureCom Default,,0000,0000,0000,,I'm so envious... Okinawa...
Dialogue: 0,0:05:12.99,0:05:17.12,CureCom Default,,0000,0000,0000,,The blue ocean, the coral reefs, the wide beaches...
Dialogue: 0,0:05:17.49,0:05:19.61,CureCom Default,,0000,0000,0000,,How wonderful!
Dialogue: 0,0:05:19.61,0:05:24.42,CureCom Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Chinsuko{\i0}, bitter melon, {\i1}sata andagi{\i0}...
Dialogue: 0,0:05:27.39,0:05:31.72,CureCom Default,,0000,0000,0000,,So these are Okinawan donuts, {\i1}sata andagi{\i0}...
Dialogue: 0,0:05:31.72,0:05:32.78,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Delicious!
Dialogue: 0,0:05:32.78,0:05:35.93,CureCom Default,,0000,0000,0000,,They're just as good as Kaoru-chan's donuts!
Dialogue: 0,0:05:35.93,0:05:39.04,CureCom Default,,0000,0000,0000,,I was right to come to Okinawa!
Dialogue: 0,0:05:40.67,0:05:43.80,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Westar, where are you going?
Dialogue: 0,0:05:44.13,0:05:46.53,CureCom Default,,0000,0000,0000,,To defeat Pretty Cure...
Dialogue: 0,0:05:47.09,0:05:48.90,CureCom Default,,0000,0000,0000,,You're not going to take a seed?
Dialogue: 0,0:05:49.77,0:05:51.89,CureCom Default,,0000,0000,0000,,I... was just about to get one!
Dialogue: 0,0:05:52.59,0:05:53.86,CureCom Default,,0000,0000,0000,,I'm going, then.
Dialogue: 0,0:05:56.30,0:06:00.03,CureCom Default,,0000,0000,0000,,This is delicious. Amazing, Okinawa!
Dialogue: 0,0:06:00.03,0:06:03.30,CureCom Default,,0000,0000,0000,,I should've brought Soular with me.
Dialogue: 0,0:06:07.84,0:06:08.63,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Delicious!
Dialogue: 0,0:06:09.23,0:06:12.40,CureCom Default,,0000,0000,0000,,We get to eat unlimited pineapples! I'm so happy!
Dialogue: 0,0:06:12.40,0:06:15.35,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Is there anything else in the forest?
Dialogue: 0,0:06:17.05,0:06:19.24,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Love! Where are you going?
Dialogue: 0,0:06:19.24,0:06:21.56,CureCom Default,,0000,0000,0000,,I want to take a look over there.
Dialogue: 0,0:06:22.70,0:06:26.46,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Okinawa has poisonous snakes and other dangerous animals roaming around.
Dialogue: 0,0:06:26.96,0:06:29.84,CureCom Default,,0000,0000,0000,,You shouldn't wander around carelessly.
Dialogue: 0,0:06:31.53,0:06:34.54,CureCom Default,,0000,0000,0000,,I just want to take a look.
Dialogue: 0,0:06:34.54,0:06:37.08,CureCom Default,,0000,0000,0000,,You don't have to bite my head off.
Dialogue: 0,0:06:37.73,0:06:38.86,CureCom Default,,0000,0000,0000,,You...
Dialogue: 0,0:06:39.59,0:06:44.55,CureCom Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Wait! You're right, but you still have to keep your cool.
Dialogue: 0,0:06:47.10,0:06:51.03,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Calm down and have some pineapple.
Dialogue: 0,0:06:51.92,0:06:53.09,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Whoa, stop!
Dialogue: 0,0:06:57.63,0:07:00.50,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Amazing! You're good at this, Daisuke!
Dialogue: 0,0:07:00.50,0:07:02.16,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Okay, it's ready.
Dialogue: 0,0:07:02.16,0:07:04.80,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Momozono and the others are gathering vegetables...
Dialogue: 0,0:07:04.80,0:07:06.57,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Thanks for waiting!
Dialogue: 0,0:07:07.72,0:07:09.48,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Love, that's way too much!
Dialogue: 0,0:07:09.48,0:07:11.26,CureCom Default,,0000,0000,0000,,It's fine, it's fine.
Dialogue: 0,0:07:11.26,0:07:12.25,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Love!
Dialogue: 0,0:07:12.93,0:07:14.21,CureCom Default,,0000,0000,0000,,I'm sorry, Momozono.
Dialogue: 0,0:07:14.21,0:07:15.59,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Are you all right?
Dialogue: 0,0:07:22.21,0:07:23.63,CureCom Default,,0000,0000,0000,,I'm sorry, Daisuke.
Dialogue: 0,0:07:25.85,0:07:28.83,CureCom Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Endure the pain. Endure it, Daisuke!
Dialogue: 0,0:07:28.83,0:07:30.98,CureCom Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Don't fight! Don't fight!
Dialogue: 0,0:07:32.81,0:07:36.21,CureCom Default,,0000,0000,0000,,You're being weird today, Daisuke. This isn't like you at all.
Dialogue: 0,0:07:36.21,0:07:36.97,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Not really.
Dialogue: 0,0:07:37.79,0:07:39.23,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Why aren't you angry?
Dialogue: 0,0:07:39.83,0:07:40.65,CureCom Default,,0000,0000,0000,,No reason.
Dialogue: 0,0:07:44.87,0:07:47.29,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Whatever. I'll take these over.
Dialogue: 0,0:07:53.91,0:07:55.85,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Love, what's wrong?
Dialogue: 0,0:07:57.20,0:07:58.58,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Nothing.
Dialogue: 0,0:08:00.23,0:08:01.83,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Are you worried about something?
Dialogue: 0,0:08:03.61,0:08:05.47,CureCom Default,,0000,0000,0000,,It's delicious, Setsuna.
Dialogue: 0,0:08:05.93,0:08:06.75,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Yeah.
Dialogue: 0,0:08:08.17,0:08:12.68,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Whale sharks, Okinawan rail, snakes, mongoose... {Okinawan rail? Wut?}
Dialogue: 0,0:08:13.25,0:08:15.07,CureCom Default,,0000,0000,0000,,It's great.
Dialogue: 0,0:08:15.51,0:08:17.18,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Eh? No good?
Dialogue: 0,0:08:19.34,0:08:23.42,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Mango juice is delicious. Chiffon, you should drink some.
Dialogue: 0,0:08:23.42,0:08:25.94,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Love. Love.
Dialogue: 0,0:08:25.94,0:08:30.80,CureCom Default,,0000,0000,0000,,You want to go play with Peach and the others? Let's go after I finish my snacks.
Dialogue: 0,0:08:33.70,0:08:36.82,CureCom Default,,0000,0000,0000,,This {\i1}chinsuko{\i0} is delicious.
Dialogue: 0,0:08:36.82,0:08:39.18,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Okinawa's great.
Dialogue: 0,0:08:41.71,0:08:43.03,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Right, Chiffon?
Dialogue: 0,0:08:43.03,0:08:45.43,CureCom Default,,0000,0000,0000,,I am Infinity.
Dialogue: 0,0:08:46.45,0:08:48.71,CureCom Default,,0000,0000,0000,,The endless memory.
Dialogue: 0,0:08:50.13,0:08:53.29,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Ah crap! Get the Clover... Box...
Dialogue: 0,0:08:54.87,0:08:56.75,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Are you okay, mongoose?
Dialogue: 0,0:08:56.75,0:08:58.80,CureCom Default,,0000,0000,0000,,I'm not a mongoose.
Dialogue: 0,0:08:58.80,0:08:59.95,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Whoa, it talked. {*}
Dialogue: 0,0:09:05.54,0:09:08.19,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Infinity's in Okinawa? I'm so lucky!
Dialogue: 0,0:09:08.74,0:09:09.99,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Switch over!
Dialogue: 0,0:09:12.45,0:09:15.60,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Sorewatase, show yourself!
Dialogue: 0,0:09:23.25,0:09:24.25,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Peach!
Dialogue: 0,0:09:25.13,0:09:25.92,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Tarte!?
Dialogue: 0,0:09:25.92,0:09:29.08,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Chiffon became Infinity and floated off somewhere!
Dialogue: 0,0:09:29.37,0:09:31.12,CureCom Default,,0000,0000,0000,,She probably went into the forest.
Dialogue: 0,0:09:33.33,0:09:34.75,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Isn't that Momozono?
Dialogue: 0,0:09:40.44,0:09:43.89,CureCom Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Aw, geez... I told you not to go into the forest!
Dialogue: 0,0:09:49.90,0:10:03.95,LyricsHD,,0000,0000,0000,,{\an8}www.curecom.net\h\h\h\h\h\h\h#precure @ irc.rizon.net
Dialogue: 0,0:09:49.90,0:09:56.91,LyricsHD,,0000,0000,0000,,This is a free fansub! Not for sale, rent or eBay!
Dialogue: 0,0:09:56.91,0:10:03.95,LyricsHD,,0000,0000,0000,,Please support the creators and cease distribution when licensed in your region!
Dialogue: 0,0:10:07.32,0:10:08.75,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Chiffon!
Dialogue: 0,0:10:11.75,0:10:13.26,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Chiffon!
Dialogue: 0,0:10:13.61,0:10:15.85,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Chiffon! Where are you?
Dialogue: 0,0:10:22.57,0:10:23.79,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Wh-What!?
Dialogue: 0,0:10:27.17,0:10:29.08,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Sorewatase!
Dialogue: 0,0:10:35.95,0:10:37.20,CureCom Default,,0000,0000,0000,,A Sorewatase!?
Dialogue: 0,0:10:37.20,0:10:39.05,CureCom Default,,0000,0000,0000,,What are you doing here!?
Dialogue: 0,0:10:39.05,0:10:41.66,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Capturing Infinity, of course!
Dialogue: 0,0:10:42.24,0:10:43.49,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Tarte! Go find Chiffon!
Dialogue: 0,0:10:45.08,0:10:46.59,CureCom Default,,0000,0000,0000,,You're not getting Chiffon!
Dialogue: 0,0:10:53.87,0:10:55.43,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Change!
Dialogue: 0,0:10:55.43,0:10:56.96,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Pretty Cure!
Dialogue: 0,0:10:58.54,0:11:00.34,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Beat Up!
Dialogue: 0,0:11:09.77,0:11:12.60,CureCom Default,,0000,0000,0000,,The pink heart is the emblem of love!
Dialogue: 0,0:11:13.68,0:11:16.44,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Freshly picked, Cure Peach!
Dialogue: 0,0:11:18.78,0:11:20.74,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Sorewatase!
Dialogue: 0,0:11:26.52,0:11:27.94,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Naive!
Dialogue: 0,0:11:40.73,0:11:43.39,CureCom Default,,0000,0000,0000,,What's wrong? Giving up already? {*}
Dialogue: 0,0:11:43.39,0:11:44.73,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Love!
Dialogue: 0,0:11:46.25,0:11:47.05,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Daisuke!
Dialogue: 0,0:11:47.63,0:11:50.40,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Love! Can you hear me? {holla back at me, girl!}
Dialogue: 0,0:12:02.05,0:12:04.02,CureCom Default,,0000,0000,0000,,What the!? We'll see about that!
Dialogue: 0,0:12:08.37,0:12:09.50,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Peach!
Dialogue: 0,0:12:26.78,0:12:28.25,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Are you all right?
Dialogue: 0,0:12:30.63,0:12:33.24,CureCom Default,,0000,0000,0000,,You saved me, thanks. {*}
Dialogue: 0,0:12:33.79,0:12:37.35,CureCom Default,,0000,0000,0000,,No, Peach, you're the one who saved {\i1}me{\i0}. {Up to the editor if you want to replace "Peach" with "you" or otherwise change the sentence to sound more natural. TL is correct. -- Kanmuri}
Dialogue: 0,0:12:39.52,0:12:42.20,CureCom Default,,0000,0000,0000,,I'm sorry, I got in your way again.
Dialogue: 0,0:12:44.41,0:12:47.21,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Today's just been a total disaster.
Dialogue: 0,0:12:47.95,0:12:51.99,CureCom Default,,0000,0000,0000,,I wanted to do something good, but everything went wrong.
Dialogue: 0,0:12:52.65,0:12:59.71,CureCom Default,,0000,0000,0000,,It's finally the school trip, and I wanted to make some good memories with her... {*}
Dialogue: 0,0:13:00.87,0:13:01.95,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Daisuke...
Dialogue: 0,0:13:05.55,0:13:06.24,CureCom Default,,0000,0000,0000,,I see.
Dialogue: 0,0:13:10.77,0:13:12.45,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Did you see that? A shooting star! {I accidentally the shooting star, is this bad?}
Dialogue: 0,0:13:13.44,0:13:13.98,CureCom Default,,0000,0000,0000,,No...
Dialogue: 0,0:13:15.29,0:13:17.66,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Hey, why don't you try making a wish?
Dialogue: 0,0:13:18.40,0:13:19.65,CureCom Default,,0000,0000,0000,,C'mon, it'll be fine!
Dialogue: 0,0:13:20.09,0:13:21.54,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Lemme go first.
Dialogue: 0,0:13:22.73,0:13:26.26,CureCom Default,,0000,0000,0000,,I wish for Daisuke and Love to make up quickly.
Dialogue: 0,0:13:27.48,0:13:28.79,CureCom Default,,0000,0000,0000,,What's with that?
Dialogue: 0,0:13:28.79,0:13:30.14,CureCom Default,,0000,0000,0000,,What? It's not impossible.
Dialogue: 0,0:13:31.81,0:13:33.60,CureCom Default,,0000,0000,0000,,I know...
Dialogue: 0,0:13:33.60,0:13:37.79,CureCom Default,,0000,0000,0000,,The Daisuke I know is a kind, courageous guy.
Dialogue: 0,0:13:38.54,0:13:41.98,CureCom Default,,0000,0000,0000,,The Daisuke I know is fine. {Taking some liberties with the wording to (try) and make these lines flow better}{changed it from "That Daisuke is fine."}
Dialogue: 0,0:13:43.83,0:13:46.26,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Just be your normal self!
Dialogue: 0,0:13:48.30,0:13:49.25,CureCom Default,,0000,0000,0000,,My normal self?
Dialogue: 0,0:14:02.10,0:14:07.27,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Hello? Oh, Setsuna! How's Okinawa? Having fun?
Dialogue: 0,0:14:08.94,0:14:11.82,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Now? I'm at the park.
Dialogue: 0,0:14:11.82,0:14:12.70,CureCom Default,,0000,0000,0000,,I'm with Buk-
Dialogue: 0,0:14:14.68,0:14:15.54,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Setsuna!?
Dialogue: 0,0:14:15.54,0:14:18.36,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Chiffon disappeared after becoming Infinity! {and BREATHE}
Dialogue: 0,0:14:18.36,0:14:20.15,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Love went off on her own to look for her!
Dialogue: 0,0:14:22.56,0:14:24.94,CureCom Default,,0000,0000,0000,,I am Infinity.
Dialogue: 0,0:14:24.94,0:14:26.97,CureCom Default,,0000,0000,0000,,The endless memory.
Dialogue: 0,0:14:28.56,0:14:30.61,CureCom Default,,0000,0000,0000,,I found you, Infinity.
Dialogue: 0,0:14:31.13,0:14:32.86,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Today, you are mine.
Dialogue: 0,0:14:32.86,0:14:34.95,CureCom Default,,0000,0000,0000,,I am Infinity.
Dialogue: 0,0:14:39.04,0:14:41.20,CureCom Default,,0000,0000,0000,,The endless memory.
Dialogue: 0,0:14:52.13,0:14:54.53,CureCom Default,,0000,0000,0000,,This is the power of Infinity... {which is a shit song btw}
Dialogue: 0,0:14:54.90,0:14:57.92,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Sorewatase, go! Break through that wall!
Dialogue: 0,0:15:02.64,0:15:03.86,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Ouch!
Dialogue: 0,0:15:03.86,0:15:06.28,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Not the most perfect landing...
Dialogue: 0,0:15:06.68,0:15:08.01,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Love, are you all right!?
Dialogue: 0,0:15:08.57,0:15:11.97,CureCom Default,,0000,0000,0000,,I'm not all right at all!
Dialogue: 0,0:15:12.63,0:15:13.58,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Labyrinth!?
Dialogue: 0,0:15:13.58,0:15:15.59,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Why are you here!?
Dialogue: 0,0:15:15.59,0:15:17.66,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Where are Love and Chiffon?
Dialogue: 0,0:15:17.66,0:15:19.18,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Get off me first!
Dialogue: 0,0:15:19.56,0:15:21.11,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Let's transform!
Dialogue: 0,0:15:21.11,0:15:22.17,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Okay!
Dialogue: 0,0:15:21.88,0:15:22.86,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Here!?
Dialogue: 0,0:15:29.56,0:15:30.80,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Change!
Dialogue: 0,0:15:30.80,0:15:32.26,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Pretty Cure!
Dialogue: 0,0:15:34.03,0:15:35.91,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Beat Up!
Dialogue: 0,0:15:45.44,0:15:48.04,CureCom Default,,0000,0000,0000,,The blue heart is the emblem of hope!
Dialogue: 0,0:15:49.51,0:15:52.64,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Freshly gathered, Cure Berry!
Dialogue: 0,0:15:54.57,0:15:56.97,CureCom Default,,0000,0000,0000,,The yellow heart is the emblem of faith!
Dialogue: 0,0:15:58.21,0:16:01.60,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Freshly harvested, Cure Pine!
Dialogue: 0,0:16:03.74,0:16:06.26,CureCom Default,,0000,0000,0000,,The crimson heart is the proof of happiness!
Dialogue: 0,0:16:07.66,0:16:10.49,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Freshly ripened, Cure Passion!
Dialogue: 0,0:16:14.52,0:16:18.07,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Why couldn't they get off me before doing that? {*}
Dialogue: 0,0:16:19.75,0:16:24.11,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Sorewatase! Get them off me!
Dialogue: 0,0:16:40.06,0:16:40.78,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Chiffon!
Dialogue: 0,0:16:41.09,0:16:41.86,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Peach!
Dialogue: 0,0:16:50.38,0:16:51.16,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Chiffon!
Dialogue: 0,0:16:56.80,0:17:01.91,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Chiffon, I'm really happy when you said you wanted to be with me.
Dialogue: 0,0:17:08.79,0:17:09.80,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Let go, Eas!
Dialogue: 0,0:17:10.72,0:17:13.00,CureCom Default,,0000,0000,0000,,I want to be with you, too!
Dialogue: 0,0:17:13.00,0:17:18.39,CureCom Default,,0000,0000,0000,,To smile together, to see all sorts of things,\NI'm sure it'll be lots of fun.
Dialogue: 0,0:17:22.14,0:17:24.24,CureCom Default,,0000,0000,0000,,We'll always be together, Chiffon.
Dialogue: 0,0:17:37.20,0:17:38.19,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Now!
Dialogue: 0,0:17:50.22,0:17:51.21,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Love!
Dialogue: 0,0:17:51.97,0:17:53.30,CureCom Default,,0000,0000,0000,,I'm so glad!
Dialogue: 0,0:17:53.30,0:17:54.18,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Love.
Dialogue: 0,0:17:56.83,0:17:59.36,CureCom Default,,0000,0000,0000,,The Shisa is a lucky item for Okinawans.
Dialogue: 0,0:17:59.90,0:18:01.76,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Using it for evil is unforgivable! {ZETTAI NI YURUSENAI!}
Dialogue: 0,0:18:01.76,0:18:04.90,CureCom Default,,0000,0000,0000,,I'll do with it as I please!
Dialogue: 0,0:18:07.21,0:18:10.88,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Clover Box, lend us your power!
Dialogue: 0,0:18:17.96,0:18:19.17,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Pretty Cure Formation! {*}
Dialogue: 0,0:18:22.09,0:18:22.95,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Ready...
Dialogue: 0,0:18:23.67,0:18:24.54,CureCom Default,,0000,0000,0000,,GO!
Dialogue: 0,0:18:30.60,0:18:32.59,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Happiness leaf set!
Dialogue: 0,0:18:39.23,0:18:39.94,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Pine!
Dialogue: 0,0:18:44.44,0:18:46.98,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Plus one! Prayer leaf!
Dialogue: 0,0:18:51.23,0:18:51.98,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Berry!
Dialogue: 0,0:18:54.19,0:18:56.99,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Plus one! Espoir leaf!
Dialogue: 0,0:19:00.58,0:19:01.18,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Peach!
Dialogue: 0,0:19:06.39,0:19:08.83,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Plus one! Lovely leaf!
Dialogue: 0,0:19:31.65,0:19:34.82,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Lucky Clover Grand Finale!
Dialogue: 0,0:19:58.30,0:20:01.39,CureCom Default,,0000,0000,0000,,I guess I'll just go eat some more...
Dialogue: 0,0:20:09.36,0:20:10.18,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Daisuke!
Dialogue: 0,0:20:11.35,0:20:12.07,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Love...
Dialogue: 0,0:20:14.96,0:20:16.21,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Daisuke, um...
Dialogue: 0,0:20:16.58,0:20:18.65,CureCom Default,,0000,0000,0000,,You idiot!{HEY! Violence against girls is a big NO, Daisuke! D:}
Dialogue: 0,0:20:21.62,0:20:23.55,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Didn't I tell you that the forest was dangerous!?
Dialogue: 0,0:20:23.79,0:20:27.45,CureCom Default,,0000,0000,0000,,It's good that you're okay, but what if something had happened!?
Dialogue: 0,0:20:28.25,0:20:30.09,CureCom Default,,0000,0000,0000,,I was really worried.
Dialogue: 0,0:20:30.51,0:20:32.13,CureCom Default,,0000,0000,0000,,I-I'm sorry.
Dialogue: 0,0:20:33.88,0:20:36.10,CureCom Default,,0000,0000,0000,,You should think before you act.
Dialogue: 0,0:20:47.17,0:20:49.04,CureCom Default,,0000,0000,0000,,The stars are really pretty, huh?
Dialogue: 0,0:20:49.33,0:20:50.04,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Yeah.
Dialogue: 0,0:20:50.45,0:20:52.83,CureCom Default,,0000,0000,0000,,I think I saw a shooting star.
Dialogue: 0,0:20:52.83,0:20:53.63,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Oh?
Dialogue: 0,0:20:53.97,0:20:55.25,CureCom Default,,0000,0000,0000,,So, I made a wish.
Dialogue: 0,0:20:57.93,0:20:58.95,CureCom Default,,0000,0000,0000,,I'm really sorry.
Dialogue: 0,0:21:01.32,0:21:02.20,CureCom Default,,0000,0000,0000,,It's fine.
Dialogue: 0,0:21:03.57,0:21:05.05,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Not that.
Dialogue: 0,0:21:08.07,0:21:10.83,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Thanks for worrying about me.
Dialogue: 0,0:21:15.25,0:21:23.64,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Shooting stars, eh? You really are carefree, aren't you?
Dialogue: 0,0:21:26.38,0:21:28.97,CureCom Default,,0000,0000,0000,,It's the normal Daisuke!
Dialogue: 0,0:21:28.97,0:21:30.80,CureCom Default,,0000,0000,0000,,What do you mean by normal!?
Dialogue: 0,0:21:41.68,0:21:44.06,CureCom Default,,0000,0000,0000,,What kind of paint job is that!?
Dialogue: 0,0:21:44.06,0:21:46.86,CureCom Default,,0000,0000,0000,,What are you talking about? Yours is super weird too.
Dialogue: 0,0:21:50.48,0:21:51.30,CureCom Default,,0000,0000,0000,,What are you doing!?
Dialogue: 0,0:21:51.92,0:21:56.03,CureCom Default,,0000,0000,0000,,I heard that Shisas used to go in pairs.
Dialogue: 0,0:21:57.61,0:22:00.08,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Just like two certain someones over there... {Yes, I believe "someones" is proper usage for this context, colloquial if not formal.  -- Kanmuri}
Dialogue: 0,0:22:00.08,0:22:01.92,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Yep, they're a great combo. {*}{three synonyms for "two people" in three lines! yeah!}{was 'duo' but changed it to 'combo' b/c of the 'sweet and sour' line following}
Dialogue: 0,0:22:02.22,0:22:04.19,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Sweet and sour! {I believe あまずっぱい has been "bittersweet" in other eps, but that fit the context better there. I think the "sweet and sour" TL Mace has here does indeed work better in this instance, especially since it's talking about a pair of people. -- Kanmuri}
Dialogue: 0,0:22:14.35,0:22:17.69,LyricsHD,,0000,0000,0000,,{\fad(42,0)}P-R-E-C-U-R-E
Dialogue: 0,0:22:17.69,0:22:20.11,LyricsHD,,0000,0000,0000,,Song for you Let's dance!
Dialogue: 0,0:22:20.11,0:22:21.73,LyricsHD,,0000,0000,0000,,{\fad(0,42)}Fresh Pretty Cure!
Dialogue: 0,0:22:21.94,0:22:25.36,LyricsHD,,0000,0000,0000,,P-R-E-C-U-R-E
Dialogue: 0,0:22:25.36,0:22:28.74,LyricsHD,,0000,0000,0000,,Get! H@ppy Together!!!
Dialogue: 0,0:22:29.54,0:22:32.59,LyricsHD,,0000,0000,0000,,Sun! Sun! taiyou no shita
Dialogue: 0,0:22:33.25,0:22:35.72,LyricsHD,,0000,0000,0000,,minna ga atsumareba
Dialogue: 0,0:22:37.05,0:22:40.26,LyricsHD,,0000,0000,0000,,Jump! Jump! suteppu funde
Dialogue: 0,0:22:40.88,0:22:43.10,LyricsHD,,0000,0000,0000,,mirai e haitacchi!
Dialogue: 0,0:22:44.77,0:22:48.52,LyricsHD,,0000,0000,0000,,riha nante nai mainichi dakara
Dialogue: 0,0:22:48.81,0:22:52.32,LyricsHD,,0000,0000,0000,,adoribu shoubu genki ni Yeah! Yeah!
Dialogue: 0,0:22:52.61,0:22:56.19,LyricsHD,,0000,0000,0000,,wataru seken wa tomodachi bakari (^^)v
Dialogue: 0,0:22:56.35,0:23:01.11,LyricsHD,,0000,0000,0000,,{\fad(42,42)}sorosoro sutanbai OK?
Dialogue: 0,0:23:01.23,0:23:08.70,LyricsHD,,0000,0000,0000,,{\fad(42,0)}shiawase issho ni GET! kimi to negai kanaeteku
Dialogue: 0,0:23:09.03,0:23:16.29,LyricsHD,,0000,0000,0000,,tobira no mukou ni GOOD sapuraizu ga matteiru
Dialogue: 0,0:23:16.37,0:23:23.88,LyricsHD,,0000,0000,0000,,{\fad(42,42)}sekai de ichiban kyou wo kagayaku hi ni shitaikara
Dialogue: 0,0:23:24.17,0:23:27.84,LyricsHD,,0000,0000,0000,,{\fad(42,0)}isshou kenmei Action!
Dialogue: 0,0:23:28.01,0:23:31.55,LyricsHD,,0000,0000,0000,,{\fad(42,42)}Kitto iikoto aru!
Dialogue: 0,0:23:31.68,0:23:34.43,LyricsHD,,0000,0000,0000,,{\fad(42,42)}Motto egao ni naru!
Dialogue: 1,0:23:34.39,0:23:37.68,LyricsHD,,0000,0000,0000,,{\fad(42,0)}P-R-E-C-U-R-E
Dialogue: 0,0:23:37.68,0:23:39.77,LyricsHD,,0000,0000,0000,,Song for you Let's dance!
Dialogue: 0,0:23:39.77,0:23:42.10,LyricsHD,,0000,0000,0000,,Fresh Pretty Cure!
Dialogue: 0,0:23:46.97,0:23:48.57,CureCom Default,,0000,0000,0000,,What's for dinner tonight?
Dialogue: 0,0:23:48.57,0:23:50.70,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Green peppers and carrot salad.
Dialogue: 0,0:23:51.12,0:23:51.82,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Carrots...
Dialogue: 0,0:23:51.82,0:23:54.27,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Your mother made this food with love.
Dialogue: 0,0:23:54.27,0:23:55.64,CureCom Default,,0000,0000,0000,,You should eat it with joy.
Dialogue: 0,0:23:55.64,0:23:56.49,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Fine.
Dialogue: 0,0:23:56.49,0:24:00.03,CureCom Default,,0000,0000,0000,,But, your mom is acting a little weird today.
Dialogue: 0,0:24:00.03,0:24:01.14,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Eh? Really?
Dialogue: 0,0:24:01.14,0:24:02.31,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Something feels wrong here.
Dialogue: 0,0:24:02.31,0:24:03.69,CureCom Default,,0000,0000,0000,,You're thinking too much.
Dialogue: 0,0:24:05.85,0:24:06.84,CureCom Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Fresh Pretty Cure!
Dialogue: 0,0:24:06.84,0:24:09.88,CureCom Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Setsuna and Love:\NMom is in Danger!
Dialogue: 0,0:24:10.48,0:24:12.53,CureCom Default,,0000,0000,0000,,Let's get our happiness together!!